voriger Film  <<          Filme            >>  nächster Film  

 

Une épreuve difficile

Weitere Titel: Max und das Edelweiss (D, Ö)/ A Difficult Task (UK)/ Max in the alps (USA) - Regie: (Lucien Nonguet) - Szenario: Max Linder - Länge: 190m - s/w - Interpret: Max Linder {Max} - Produktion: Pathé Frères - Katalog-Nr.: 3580/Mai 10 - UA: 6. Mai 1910 (Wien/ Welt-Biograph Theater) — Weitere Auff.: 30.9.10 (Saint-Étienne/ Alhambra)

                 ————————————————————————————————————

Max schwört Elsen, dass er in heisser Liebe zu ihr entbrannt sei und hält um ihre Hand an. Sie aber möchte erst einen Beweis für die Grösse seiner Liebe haben und verlangt, dass er das Edelweiss, das ganz vereinsamt auf einem Felskegel, umgeben von Schnee, erblüht, ihr zu Füssen lege. Selbstredend beginnt Max den Aufstieg der uns in die Schneeregionen des Hochgebirges versetzt und die immensen Hindernisse zeigt, die sich um Elsens Wunsch, dem armen Max entgegenstellen. Endlich, nach manchen Misserfolg, winkt ihm der Siegespreis. Schon hat er den Gipfel erreicht, schon greift er nach der Blume, - da wankt unter seinen Füssen der Schnee und abwärts geht es in grotesken Purzelbäumen wieder dorthin, von wo er kam. Doch dem Mutigen ist das Glück stets hold. Als er sich aus dem Schnee herausgekrabbelt, kommt ein munt'rer Sennbub mit der ersehnten Blume. Um eine Krone leichter, eilt Max nun in's Hotel zu seiner Else, die dem mutigen Ritter verschämt mit dem Verlobungskusse lohnt! -  (Der deutsche Lichtbildtheater-Besitzer, 2.6.1910)

                 ————————————————————————————————————

The hero's adventures in the Alps were more or less comic, according to one's conception of comedy. Not much of the intellectual entered his herculean efforts to climb up the snowiest places he could find, and physical humor leaves no sting behind it. Certainly the latter type has its advantages. Max, sent to get an edelweiss blossom to prove his devotion, climbed through drifts, dropped into holes, slid down precipitous slopes and otherwise disported himself in a manner that is calculated to drown the sorrow of the spectator. He ended by buying a blossom from a more successful explorer, a course which was eminently more sensible than the one he was attempting. His contortions in climbing the Alps cannot he classed exactly as acting, still they serve the purpose of the film. (The New York Dramatic Mirror, Nov. 2, 1910)

                 ————————————————————————————————————

Max est tombé amoureux d’une jolie veuve. Mais son amour ne la convainc pas. Pour le mettre à l’épreuve, elle lui demande d’aller cueillir un edelweiss qu’on ne trouve qu’au sommet de la montagne. Après maintes tentatives désastreuses, il revient bredouille. Mais il rencontre un vendeur d’edelweiss. Muni de la précieuse fleur il court au pied de sa belle. (Henri Bousquet, Catalogue Pathé des années 1896 à 1914, Bures-sur-Yvette, Editions Henri Bousquet, 1994-2004)

 

 

 

Eine Kopie des Films wird verwahrt in: Museum of Modern Art (New York)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weitere Filmbeschreibungen/Kritiken:

 

Miß Elena, eine hübsche Engländerin, verlangt von ihrem Verlobten einen Beweis seiner Liebe und schickt ihn aus Edelweiß zu suchen, jene weiße Blume, die nur auf den gefährlichen Gebirgsgipfeln gedeihen. Max, so lautet der Name des Bräutigams, macht sich, den Stock in der Hand, mutig auf den Weg die kleine Blume zu holen, die er mit Hilfe seines Fernglases auf der Bergspitze entdeckt hat. Mutig aufwärts steigend, kommt er endlich seinem Ziel näher. Aber ein falscher Tritt befördert ihn in eine Spalte, und er stürzt inmitten eines Schneewirbels in die Tiefe. Zerschrammt erhebt er sich trostlos am Fuße des Berges, während das Edelweiss, das wieder nur ganz klein sichtbar ist über ihn von seiner Höhe herab zu spotten scheint. Glücklicherweise kommt eine Touristin vorbei, die von ihrer Tour einige Blumen mitgebracht hat. Sie gibt Max gern eine Blume ab, und dieser begibt sich, nachdem er einige Toilette gemacht hat, zu Miß Elena, um sich seinen wohlverdienten Lohn zu holen. (Katalog Pathé)

                 —————————————————————

Max Linder appears in this film as a gallant individual, ready, if needs be, to go through fire and water - and incidentally snow - for his loved one, a pretty widow. Max proposes, but as a test of his love, the fair one tells him to bring her a sprig of edelweiss from the mountains. Max sets off, dressed in his usual immaculate suit, top-hat, cane, etc., and then his troubles commence. He is caught by a mass of scow, buried in it, and emerges very much battered. After numerous other trials, he gives it up in despair, but on his way down, meets an edelweiss-seller, from whom he purchases a small blossom, and then hastens joyfully away to luridly account his adventures to his loved one. (The Bioscope, May 19th 1910)

                 —————————————————————

A corking comedy subject. Max is continually in trouble, and manages to dish up a lot of laughter in his attempt to reach the top of the mountain to obtain a sprig of edelweiss for his lady fair. The finish is just a bit suggestive. (Variety, Nov. 5th 1910)

                 —————————————————————

Max has fallen in love with a pretty widow staying in the Alpine district. The widow is not at all certain that her light-hearted adorer will not soon turn to other loves. She proposes, therefore, as a test of his devotion, that he shall gather her a sprig of edelweiss, that rare flower that is only to be found on the tops of the mountain. Max has so many difficulties trying to reach the flower that he decides to relinquish the task. On his return to the hotel he meets an edelweiss seller, purchases a blossom, and bearing it away with great care, lays it in triumph at the feet of his enchantress. (The Billboard, Oct. 29, 1910)

                 —————————————————————

Max has fallen in love with a pretty widow staying in the Alpine district. The widow is not at all certain that her light-hearted adorer will not soon turn to other loves. She proposes, therefore, as a test of his devotion, that he shall gather her a sprig of edelweiss, that rare flower that is only to be found on the tops of the mountains. Max starts out to execute his mission, and with his immaculate silk hat, light cane, and accurately creased trousers commences forthwith the ascent of an Alpine peak, evidently considering that the warmth of his passion will keep the cold out. He sights one of the blossoms through his telescope and heroically plunges through the snow, prodding his way with his stick and stumbling, slipping, and falling. Now he will disappear almost entirely beneath a mass of snow, with the top of his hat only to be seen, the next minute he has emerged and is struggling upwards, it is a hopeless task to attempt to describe the whole of the climb, which is rich in humor of the right sort. We will pass over the various incidents until the time when Max, having measurably decreased the distance between him and the longed-for flower, makes a false step and falls down the mountain. Luckily he is unhurt, but his spirits and his silk hat are both crushed. He screws his eye to the glass, takes a pee at the far-away flower which seems to mock at his misery, and decides to relinquish the task. He accordingly picks himself up and makes his way towards his hotel. On the way he meets an edelweiss seller, and in an instant makes up his mind what to do. He purchases a blossom, and bearing it away with great care, lays it in triumph at the feet of his enchantress. (The Film Index, Oct. 29, 1910; Moving Picture World, Oct. 29, 1910)

 

Max in the Alps” (Pathe). - A comedy presenting Max in a new role, trying to secure an edelweiss blossom for the fair one. His experiences in the snow drift are amusing to everyone but himself, and when he takes his final tumble there is tumultuous laughter. (Moving Picture World, Nov. 12, 1910)