previous  <<          Filme             >>  next         

 

Fritt et Plock détectives

Weitere Titel: Fritt und Plock als Detektive (D, Ö)/ Detectives Fritt and Plock (UK)/ Two clever detectives (USA) - Regie: (Georges Monca?) - Länge: 190m1 - s/w - Interpreten: André Deed, Max Linder?2 - Produktion: Pathé Frères - Katalog-Nr.: 2359/Okt.08 - Auff.: 14. September 1908 (Owego, N.Y./ The Unique) ─ Weitere Auff.: 31.10.08 (Lübeck/ Waterloo-Theater); 29.11.08 (Graz/ Grazer Bioskop)

                 ————————————————————————————————————

Die beiden besten Kinematographen-Darsteller in ihren Glanzrollen. (Lübecker Volksbote, 31.10.1908)

                 ————————————————————————————————————

The first picture shows a woman sitting in her home, when a man enters, who has some costly lace for sale. After examining the goods, the lady leaves the room for a moment, and the vendor, seizing the opportunity, opens the safe and steals a large quantity of jewels with which he quickly makes his escape. When the woman returns and finds she has been robbed, she immediately hastens to a detective where she recognizes the lace sellers' picture in the rogues' gallery. She then offers a large reward for his capture, and two of the cleverest detectives are put on the case. They first go to a cafe and spy the culprit sitting at a nearby table, but before they have time to grab him he makes his escape and drives to his home in a cab, where he gets his two trunks and makes for the railroad station. The detectives, in disguise, follow him, but miss the train by a few seconds. Not to be outdone, however, they procure an automobile and follow the train, arriving at the fellow's destination as soon as he does himself. They follow him to the hotel and disguise themselves, one as a porter and the other as a maid. The fellow becomes suspicious of the servants, and decides to keep a watch on them. He peeps through the keyhole; he sees them open his trunks and conceal themselves inside. He sneaks out and locks down the lids, thus making them prisoners and then hurries away. The attendants come to take the trunks to the room, but as soon as they lift them the bottoms fall out, thus liberating the detectives. They start after the crook, and this time he rides away on a bicycle; but they are close on his heels, and follow him as he jumps into a river and swims to the opposite shore. Finally he rushes into a curio store, and while he is talking to the attendant the detectives sneak in and one disguises himself as a mummy, while the other gets into a suit of armor. Just as the burglar is about to leave they pounce upon him, happily at last to have outwitted such a resourceful crook. (Billboard & Moving Picture World, Sep. 12, 1908)

                 ————————————————————————————————————

Une dame reçoit chez elle un vendeur de dentelles. Après avoir examiné la marchandise, elle quitte la pièce. L’homme en profite aussitôt pour ouvrir le coffre-fort, y prendre une grande quantité de joyaux et s’enfuir. Lorsque la femme revient et qu’elle s’aperçoit du vol, elle va voir immédiatement une agence de détectives. Là, elle reconnaît tout de suite son voleur parmi des photos de malfaiteurs. Elle offre une forte récompense à qui le capturera. Aussitôt Fritt et Plock, deux des meilleurs détectives de l’agence partent en chasse. Ils vont tout d’abord dans un café et là surveillent notre voleur assis à une table voisine. Mais avant qu’ils aient eu le temps de mettre la main dessus, il s’enfuit, prend un fiacre qui l’emmène chez lui. Là, il prend deux malles et se fait conduire à la gare. Nos deux détectives déguisés ratent le train de quelques secondes! Ils se procurent une automobile et suivent le train. Ils arrivent à destination en même temps que le voleur. Ils le suivent jusqu’à son hôtel et se déguisent à nouveau, l’un en portier, l’autre en femme de chambre. Le voleur se méfie cependant. Il jette un coup d’œil par le trou de la serrure et les voit ouvrir ses malles et s’y cacher. Il sort doucement de sa chambre, ferme les couvercles les faisant ainsi prisonniers puis s’enfuit. Des employés de l’hôtel arrivent et transportent les deux malles dans la chambre mais alors les couvercles s’ouvrent et nos deux détectives peuvent sortir. Ils courent après le filou et le voient s’enfuir en bicyclette. Ils le suivent de près jusqu’à ce que notre larron plonge dans une rivière et nage jusqu’à la rive opposée. Finalement, il entre dans une boutique d’antiquités et pendant qu’il discute avec l’employé, Fritt et Plock entrent à leur tour. L’un se déguise en momie et l’autre se cache dans une armure. Et, au moment où notre voleur s’apprête à sortir, ils lui mettent la main au collet heureux d’avoir enfin été plus malins que le rusé cambrioleur. (Henri Bousquet, Catalogue Pathé des années 1896 à 1914, Bures-sur-Yvette, Editions Henri Bousquet, 1994-2004)

 

 

1)Henri Bousquet gibt eine Länge von 110m an, aber eine Pathé Anzeige (Der Kinematograph, 30.9.1908) gibt eine Länge von 190m an, die auch eher der US-Veröffentlichung (672ft.) entspricht. 2)André Deed, dessen Beteiligung in "O Fluminense, 10.1.1909" erwähnt wird, und Max Linder gehören während dieser Zeit unter "die beiden besten Kinematographen Darsteller" von Pathé Frères, als die sie auch der 'New York Dramatic Mirror' in dem Film "Consultation improvisée" einen Monat später bezeichnete. ─ [1)Henri Bousquet gives a length of 110m, but a Pathé ad. (Der Kinematograph, Sep. 30, 1908) gives a length of 190m, which seems to correspond also more with the US-release (672ft.). 2)André Deed, whose participation is mentioned in "O Fluminense, Jan. 10, 1909", and Max Linder belonged during that time to "the best of the Pathe players", as the 'New York Dramatic Mirror' called them again in "Consultation improvisée", a month later.]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weitere Filmbeschreibungen/Kritiken:

 

This is an especially amusing film, showing the pursuit of a thief by two comedy detectives, who get into all sorts of astonishing situations before they capture their man. The acting is done by a number of the best of the Pathe players (New York Dramatic Mirror, Sep. 19, 1908)