voriger Film  <<          Filme            >>  nächster Film  

 

Max est distrait

Weitere Titel: Der zerstreute Max (D, Ö)/ Absent-Minded Max (UK)/ Max is absent minded (USA) - Regie: (Max Linder) - Szenario: Max Linder - Länge: 190m - s/w - 3 UT - Interpret: Max Linder - Produktion: Pathé Frères - Katalog-Nr.: 3659/Juli 10 - UA: 17. Juni 1910 (Wien/ Welt-Biograph Theater) — Weitere Auff.: 14.10.10 (Saint-Étienne/ Alhambra)

                 ————————————————————————————————————

Max ist ein charmanter junger Mann, doch ist er stets sehr zerstreut, welcher Fehler ihm immer grosse Unannehmlichkeiten bereitete. Heute morgens besichtigte Max bei einem Rossmakler eine Stute, welche er zu kaufen beabsichtigte, doch konvenierte ihm dieselbe nicht besonders, so dass Max, zu Hause angekommen, dem Pferdehändler einen Absagebrief schreibt. Max erhält seitens seines Schwiegervaters eine Einladung zur Besprechung über die Festsetzung der Hochzeitsfeierlichkeiten und beeilt sich Max. dem Vater seiner Braut schriftlich Dank zu sagen und ihm mitzuteilen, dass er pünktlich der Einladung Folge leisten wird, doch in seiner Zerstreutheit verwechselt Max die Briefe, so dass der Schwiegervater den für den Rosshändler bestimmt gewesenen Brief erhält. Der Zorn des alten Herrn kennt keine Grenzen, als er seiner Tochter, Maxens Braut, folgendes Briefchen vorlesen muss: "Mein Herr! Rechnen Sie nicht auf mich, denn erstens ist sie zu alt, hat krumme Beine, und zweitens beisst sie." Max macht sich inzwischen auf den Weg zu seiner vielgeliebten Braut und kommt noch vielen, seiner Zerstreuung verdankenden Misshelligkeiten endlich ins Haus seines Schwiegervaters. Wie ist Max erstaunt, hier einen eisig kalten Empfang zu erhalten und zum Schlusse mit kalter Dusche und Schlägen aus dem Hause getrieben zu werden, ohne hierfür eine Erklärung finden zu können. (Oesterreichischer Komet, 26.6.1910)

                 ————————————————————————————————————

This reviewer confesses that Max Linder always pleases him regardless of the value of the farce in which he appears. In this film he is as amusing as ever in spite of a weak story that would drag woefully in any less capable hands. Max has trouble forgetting everything, even to his girl on the street, and he gets into a series of difficulties that are not very cleverly conceived but appear funny enough as Max Linder plays them. One pleasing feature of Linder's work in this film is the almost entire absence of playing to the camera. (The New York Dramatic Mirror, Oct. 5, 1910)

                 ————————————————————————————————————

Max négocie avec un marchand de chevaux l’acquisition d’une jument. Il trouve à l’animal beaucoup de défauts et il écrit un mot au vendeur en lui expliquant pourquoi il n’achète pas sa jument. Il se trouve qu’il reçoit au même moment une lettre de son futur beau-père qui l’invite à dîner. Il lui répond mais se trompe d’enveloppe. Surprise du vieux Monsieur lorsqu’il lit: “Tout compte fait, je ne la veux pas pour plusieurs raisons. Elle est trop vieille, elle a les genoux cagneux et enfin, elle mord! Max, peu après, n’est pas peu surpris de voir son engagement annulé. (Henri Bousquet, Catalogue Pathé des années 1896 à 1914, Bures-sur-Yvette, Editions Henri Bousquet, 1994-2004)

 

 

 

Eine Kopie des Films wird verwahrt in: Pathé Television Archives (Paris), Cinémathèque Française (Paris) Ein Ausschnitt des Films ist enthalten in: Le Temps de Max (TV-Dokumentation, 2000)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UNTERTITEL:

 

"Werter Herr! Rechnen Sie nicht auf mich. Ich nehme sie nicht und zwar, weil sie zu alt ist, krumme Beine hat und überdies noch beisst. Mit aufrichtigem Bedauern Max." - "Lieber Herr Max! Meine Tochter rechnet heute auf Ihren Besuch, um den Hochzeitstag festzusetzen, Ihr zukünftiger Schwiegervater Knoll." - "Lieber Schwiegervater! In einer Stunde bin ich an der Seite meines lieben Bräutchens. Max." (Oesterreichischer Komet, 26.6.1910)

 

 

 

 

 

 

Weitere Filmbeschreibungen/Kritiken:

 

Eine der schönsten Empfindungen ist - die Liebe. Ach, wie süß ist das Träumen und Phantasieren, darüber vergißt man nämlich die profanen Geschäftsangelegenheiten und das nennen die Nichtverliebten - Zerstreutheit. Unser Max ist ebenfalls verliebt - sogar schon "verlobt", also muß er auch "zerstreut" sein. Das ihm dadurch manche Unannehmlichkeit beschert wird, ist ja ganz selbstverständlich. Am tollsten aber ist folgendes Erlebnis. Sein Schwiegerpapa fragt schriftlich an, welcher Tag ihm behufs Trauung der passendste sei? Gleichzeitig kommt ein Schreiben von einem Pferdehändler wegen Kaufs einer Stute. Während er nun eiligst beide Briefe beantwortet, passiert ihm das Mißgeschick, deren Inhalt an die falschen Adressen zu senden; den Hochzeitstag an Cohn, die Stutensache an Papachen und - Ah ah! - der Empfang als er feingeschniebelt, Cylinder, Lack, Glacee - in P. ankommt um sein Bräutchen an sein liebeglühendes Herz zu drücken. Statt molliger Arme, empfängt ihn ein borstiger Besen und an statt heißer "Küße" gibts "Schmiße." O du armer, verliebter, zerstreuter Max! (Der deutsche Lichtbildtheater-Besitzer, 14.7.1910)

                 —————————————————————

Wer verliebt ist, ist auch zerstreut. So geht es auch Herrn Max und seine Zerstreutheit hat ihm schon viele Unannehmlichkeiten bereitet. So kommt es auch, daß er ein Schreiben an seinen Schwiegervater, der ihn eingeladen hat, um den Tag der Hochzeit zu bestimmen, verwechselt mit einem Brief an einen Pferdehändler, mit dem er wegen Kaufs einer Stute in Unterhandlung steht. Max kommt, nachdem er unterwegs noch verschiedene Erlebnisse gehabt hat, bei seinen zukünftigen Schwiegereltern an und wird dort mit Schlägen mit dem Besen in Empfang genommen. (Katalog Pathé)

                 —————————————————————

Max appears to have grown absent-minded, and we see him pouring coffee into his hat, deserting fair companions in the street, and borrowing lights without returning the cigarettes to their rightful owners. Max is about to be married, and he is also negotiating for the purchase of a mare. However, he finds the animal unsuitable, and writes a note to the dealer to the effect that he is not inclined to buy. He has hardly signed the letter, when he receives another from his future father-in-law, with an invitation to dine and to fix the date of the wedding. Max replies, but slips his notes into the wrong envelopes, so that the old gentleman receives the following: „It is useless your reckoning upon me. I do not want her for several reasons: First, because she is too old; secondly, she is knock-kneed; and, lastly, she bites.“ It now appears that the engagement has been broken off! (The Bioscope, June 30th 1910)

                 —————————————————————

This film is disappointing as far as creating much laughter is concerned. An absent-minded young man gets into hot water with his sweetheart by sending her father a letter which he intended for a dog fancier [sic.]. He gets a warm reception when arriving home, his prospective father-in-law drenching him with a pail of water. The comedy is exaggerated. (Variety, Oct. 1st 1910)

                 —————————————————————

Max is a charming fellow, but with an unfortunate habit of blundering because of his absent-mindedness. In this picture he is negotiating with a horse-dealer for the purchase of a mare. He finds the animal unsuitable and writes a short note to the dealer to the effect that he is not inclined to buy. He has barely signed the letter when he receives another from his future father-in-law, with an invitation to dine and to fix the date of the wedding with his daughter. Max replies, but in his usual distraught way he slips his notes in the wrong envelopes. It is not to be surprised that the engagement is canceled. (The Billboard, Oct. 1, 1910)

                 —————————————————————

This represents Max as a charming fellow, but with an unfortunate habit of becoming absorbed in a single train of thought which leads him to commit such hopeless blunders as pouring coffee into his hat, deserting fair, companions in the street for the sake of a match and wedding with his daughter that evening. Max re-borrowing “lights” without returning the cigarettes to their rightful owners. He is negotiating with a horse dealer for the purchase of a mare. He finds the animal unsuitable, and writes a short note to the dealer to the effect that he is not inclined to buy. He has barely signed the letter, when he receives another from his future father-in-law, with an invitation to dine and to fix the date of the piles, but in his usual distraught way he slips his notes into the wrong envelopes, so that the old gentleman receives the following: “It is useless your reckoning upon me. I do not want her for several reasons, first because she is too old, secondly she is knock-kneed, and lastly she bites. ...” It is not to be surprised that the engagement in cancelled. (The Film Index, Oct. 1, 1910; Moving Picture World, Oct. 1, 1910)

A comedy representing the difficulties into which an unfortunate absent-minded individual runs without thought, ending with the breaking of his engagement with a very desirable young woman. While the picture is mildly amusing it contains no startling novelty which appeals forcefully to an audience. (Moving Picture World, Oct. 8, 1910)

                 —————————————————————

Max is a bit disgusting in this film, where he pours the coffee into his silk hat and then drinks it. But the rest is, as usual, clever, and sufficiently diverting. (The Nickelodeon, Oct. 1, 1910.)