voriger Film  <<          Filme            >>  n臘hster Film  

Video 

Max wants a divorce

Weitere Titel: Max muss sich scheiden lassen (ヨ)/ Max veut divorcer (F) - Regie: Max Linder - Szenario: Max Linder - Kamera: Arthur E. Reeves - L舅ge: 30 Min. - Interpreten: Max Linder {Max}; Martha Ulrich* (aka: Marthe Mansfield) {Max's wife}; Francine Larrimore; Mattie Comont - Produktion: Essanay - Drehort: Chicago - ゥ 7.3.1917 - UA: 18. M舐z 1917 (New York/ The Strand) - Weitere Auff.: 25.11.19 (Paris/ Salle Marivaux); 4.2.21 (Wien/ Zirkus Busch Kino)

                 覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧

The second of the Max Linder comedies put out by Essanay shows the versatile Frenchman in the character of a husband, who on his wedding day receives word that an uncle has left him $3.000.000 on condition that he remains a bachelor. After a lot of argument his wife agrees that he shall get a divorce, and after the legacy is safe in hand they will be remarried at once. He is to flirt with a girl, his wife is to catch him at it, have a detective handy, and let that settle it. He hires an apartment, makes a date with a charmer to meet him there, and his wife in disguise is sent in by the agent to take the place of the maid who has suddenly left. An alienist, with a large following of "nuts", has also hired the apartment from another agent. It takes in both sides of the hall, and his offices are away from the living rooms, where the plot is being worked out. The "nuts" come to the doctor, and are "shooed" into another room where their fancies may have free play, and when Linder begins making love to the charmer, and the detective has failed to arrive on schedule time, his wife breaks up his sport, and a young riot results in the doctor's helpers taking them all across the hall, where they are put into the room with the rest of the looney folks. The detective comes, the mixup is straightened out, and the young couple are surprised by a dispatch from the lawyer saying that his first message was an error - it should have been that the nephew to win the legacy should not remain a bachelor. The comedy should be a welcome addition to any program as the slapstick work is not overdone and fits in with the development of the piece. The fly in the amber is the recurrence of that tiresome but apparently everlasting pie in the face incident. (Variety, Mar. 23, 1917)

                 覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧

A peine Max venait-il de convoler en justes noces qu'il recevait, le soir m麥e de son mariage, un avis de son notaire camarade d'enfance l'informant le plus famili鑽ement du monde du d馗鑚 d'un oncle lointain... mais riche. Par testament, cet oncle d饕onnaire instituait Max l馮ataire universel de tous ses biens 騅alu駸 trois millions... une paille! Seulement, ce fantaisiste ォde cujusサ avait ins駻 dans ses ultimes volont駸 une clause r駸olutoire par quoi Max serait d馗hu de tous ses droits s'il advenait que, d駘aissant le c駘ibat, il veuille t穰er du conjungo. L'oncle 騁ait mort gar輟n, el vieux gar輟n imp駭itent, il entendait que son neveu le suivit dans cette voie qui l'avait conduit au bonheur et la tombe. Voil notre Max bien embarrass... il est mari, et bien mari, avec le notaire, le maire, le cur d'usage et les t駑oins obligatoires... Comment faire pour se d駑arier et toucher les trois mirifiques millions? Tout le monde comprendra son angoisse. Aussi a-t-il bien vite fait de combiner avec son exquise et petite 駱ouse le stratag鑪e suivant: Max courtisera n'importe quelle femme et, survenant l'improviste, sa compagne fera constater l'infid駘it du volage par un d騁ective. Un divorce s'ensuivra qui permettra Max d'user de son titre de gar輟n pour encaisser les trois millions de l'oncle jamais b駭i dans la m駑oire de son neveu et un second mariage cimentera d'insoluble fa輟n Max et sa mignonne 駱ouse. Celle-ci consent cette com馘ie... et le choix de la compagne et de la gar輟nni鑽e de Max est bien vite fait. Un rendez-vous est fix pour cinq heures. Tout irait pour le mieux dans le meilleur de mondes si Max n'avait, comme voisin de palier de sa gar輟nni鑽e, un m馘ecin ali駭iste. Aussi, comme ce dernier entend du bruit dans l'appartement de Max, il croit avoir affaire une bande de fous, et il les fait enfermer dans sa clinique avec toute une collection de dingos de la plus belle esp鐵e. Le d騁ective lui-m麥e est pris pour un toqu, heureusement pour Max, qui, aux prises avec une vieille dame au temp駻ament excessif, arrive faire constater, dans cet asile d'ali駭駸, une tromperie dont il se d馭end comme un beau diable. H駘as! tant d'ing駭iosit et tant d'efforts auront 騁 d駱ens駸 en pure perte, car ォdeus ex machinaサ de l'aventure un expr鑚 du camarade notaire arrive pour rectifier une erreur de plume qui s'騁ait gliss dans sa lettre. La clause r駸olutoire du testament de l'oncle ne devait avoir d'effet qu'au cas o Max ne serait pas mari... Aussi, adieu divorce! Max est mari et cela lui vaut la bagatelle de trois millions. D'ailleurs... il lui fait bien cela, par ces temps de vie ch鑽e. (Les Spectacles, 9.10.1925)

 

 

 

* "Max Linder wants a divorce from the beautiful Mansfield Girl, Martha Ulrich, in his second great American Comedy, ..." (Mansfield Shield, Apr. 18, 1917)

Eine Kopie des Films wird verwahrt in: Library of Congress (Washington), Archiva Nationala de Filme (Bucuresti) Der Film wurde verffentlicht auf DVD "The Max Linder Collection" (-"-, 0:27:00) und auf DVD/BluRay "Max Linder - Les Long m騁rages Am駻icains" (Max veut divorcer, 1917, 0:17:00?)" Der Film war Teil der Serie "Les Films Max Linder" (TV 1995) (Max veut divorcer/Max l葹t sich scheiden, 1916, 22:16)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Weitere Filmbeschreibungen/Kritiken:

 

THE latest Max Linder comedy, "Max Wants a Divorce," is a good Illustration of how easy it is to bear the other fellow's troubles. Max is forced to choose between losing his newly wedded wife and a fortune. He hits upon a brilliant scheme: He will give his wife grounds for a divorce, secure the money and then make his ex-wife Mrs. Linder again. He goes through any amount of trouble in helping her to get the necessary evidence, only to find that it is all a mistake on the part of a stupid lawyer - the money and the wife are both to be his. Max's mental anguish and bodily mishaps before he learns the truth will weigh down no one but himself. Whatever his own feelings, the spectator will experience nothing but a desire to smile, or grin, or laugh out loud, according to his nature. The speedy French comedian never worked faster nor more amusingly than in "Max Wants a Divorce," and the Essanay company has surrounded him with every aid to a correct screen production. Edward Weitzel. (Moving Picture World, Apr. 7, 1917)

                 覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧

A CLEAN, clever comedy, which has enough slapstick to please patrons who insist upon slapstick but which avoids any vulgarity and has a number of humorous twists of plot, is a fair description of this second Max Linder offering from the Essanay studios. It is suitable for audiences of every grade. It is a well produced offering, carefully directed and photographed. Two pretty girls, one of them Francine Larrimore, support Linder. There are a number of comedy characterizations of the eccentric inmates of an insane asylum, and while this type of humor is not very new, it is always a laugh-maker. As a whole, the release is a worthy one. The Story: Immediately after his marriage Max receives the announcement of the death of his uncle who leaves him a large fortune provided he remains unmarried. Max promptly decides to divorce his bride. This begins a furious quarrel between the two. When a truce is declared, Max promises the girl a pearl necklace it she will divorce him. After the fortune is his, he promises to marry her again. The bride agrees and Mac plans to compromise himself so that his bride can get a divorce. He has a hard time making love to a girl who is not interested in him, hoping every minute that his wife will arrive with the detectives. His wife, meanwhile, disguised as a maid, is watching Max's predicament. The detective gets into the wrong apartment and is mistaken for a lunatic. Before the end of the play, the others also get into the same apartment, of a lunacy specialist, and are imprisoned. Max and his bride escape and decide to let the fortune go. Then they receive a second message correcting the first and announcing that the money is Max's provided he does not remain unmarried. Genevieve Harris. (Motography, 31.3.1917)

                 覧覧覧覧覧覧覧覧覧覧

Qui verra ce film dira que Max Linder a eu raison d'aller tourner en Am駻ique puisqu'il y a trouv une organisation technique qui fait de son film une production confortable et lumineuse, puisqu'il y a trouv Martha Mansfield, qui est fort jolie, ou belle, si vous pr馭駻ez, puisque les rles du second plan y sont excellemment tenus. Max y a ajout son ing駭iosit d'invention et de r饌lisation. Mais ne trouvez-vous pas qu'il a 騁 plus fin, dans d'autres films? (Cin pour tous, 22.11.1919)